Поиск на сайте

Известный литературный журнал, издаваемый в Ставрополе, наконец появился в киосках

 

Если учесть, что толстых литературных журналов в стране осталось не более трех-четырех десятков, а тиражи некоторых упали до той критической отметки, когда впору закрываться, появление «Южной звезды» в рознице прямо-таки событие. Хотя бы потому, что жителям края преподнесен щедрый подарок – теперь не надо в поисках журнала бежать в библиотеку или в издательство, искать его по друзьям, знакомым. Тем, конечно, кто вообще читает и следит за литературными новинками.
Так или иначе, есть повод поговорить о том, чем сегодня живет журнал, которому этой осенью исполняется двенадцать лет.
Наш собеседник – известный ставропольский издатель, главный редактор «Южной звезды», член Союза писателей России Виктор КУСТОВ.

 

– Виктор Николаевич, выход в розничную сеть журнала уже принес свои плоды? Вы почувствовали, что на шаг стали ближе к читателю?
– Откровенно говоря, пока не почувствовал, и для этого есть причины.
Появление журнала в киосках мы, как того требует рынок, не подкрепили рекламой. Для этого нужны деньги, причем немалые, а их у нас нет. Кроме того, летом всякая культурная жизнь затихает, публика все свои силы бросает на дачи-огороды, пропадает в отпусках, люди читают мало, урывками.
Надеюсь, осень, настраивающая на серьезный лад, все же принесет сюрприз и продажи пойдут вверх.
– Известно, что толстые литературные журналы живут бедно, перебиваясь, как говорят, с кулька в рогожку. И это столичные издания, ставшие мировыми брендами, вроде «Нового мира» или «Дружбы народов». Что уж говорить о журналах провинциальных. Но раз уж мы начали разговор с экономики, поделитесь секретом, за счет чего выживаете?
– «Южная звезда» делается в провинции, но уровень публикаций в ней не уступает столичным журналам. Кстати, писателей из Москвы и Санкт-Петербурга на его страницах публикуется немало.
Что же касается экономической стороны, то никаких секретов тут нет. Мы выходим раз в квартал тиражом в тысячу экземпляров. Чуть меньше половины раздаем по библиотекам края, часть тиража расходится по погранзаставам Северного Кавказа, этакое культурное шефство с самых первых номеров, немного приходится на авторов. И это все бесплатно.
Двести экземпляров пытаемся продать через киосковую сеть. Но на доходы от реализации делать журнал невозможно.
Откуда берем деньги? До двух третей затрат – это гранты, остальное – из собственной прибыли издательства. Такая вот арифметика.
– То есть для издательства журнал убыточен?
– Забудьте о прибыли, в случае «Южной звезды» да и прочих литературных журналов ее нет и быть не может в принципе. Но есть оборотная сторона медали.
Журнал в первую очередь нужен людям творческим, пишущим. У них есть возможность публиковаться, а это поддержка и публичное признание их труда. Журнал нужен читателям, которые любят русский язык, дорожат русским словом и получают удовольствие от настоящей литературы.
Наконец, он нужен мне самому. Работа с рукописями авторов из разных концов нашей страны и зарубежья, ближнего и самого дальнего, сделала меня оптимистом во взглядах на будущее. Именно их произведения продолжают традиции русской литературы.
– Журнал изначально не связывал себя с краем, приглашая на свои страницы авторов со всей страны и рискуя быть оттесненным на обочину столичными изданиями?
– Рисковали сильно, но не прогадали.
Идея издания литературного журнала была у меня еще в конце 1980-х. Коррективы внесли революции, проект пришлось отложить.
Вновь к мысли об издании журнала вернулся спустя десять лет, хотя ничего, кроме желания, для этого не было – ни денег, ни административного ресурса. Друзья помогли бумагой, типография отпечатала в долг...
В первых трех номерах вышел исторический роман нашего земляка Анатолия Лысенко «Быстрые волки». Это исторический роман о том, что происходило на южных просторах нынешней территории России перед крещением Руси. Потрясающе интересная вещь о взаимодействии культур на стыке цивилизаций.
Но роман не только дал старт журналу, а еще поставил точку в моих отношениях с местной властью. На поддержку верхов можно было уже не надеяться.
– Удивительно, чем исторический роман обидел чиновников?
– В книге есть несколько сцен, описывающих языческие обряды, которые местные чиновники посчитали порнографией, хотя эксперты, которых я попросил дать оценку, ничего похожего не усмотрели. Кстати, этот роман долгие годы был востребован читателями, мы рассылали его повсюду несколько лет.
Но журнал выпал из списка тех, кому в крае хотели помогать. Выкрутиться помог бывший заместитель министра культуры края Владимир Лычагин: посоветовал поучаствовать в конкурсе на получение гранта. С тех пор на гранты и живем.
А в 2007-м правление Союза писателей России удостоило журнал Почетной грамоты «За активное участие в современном литературном процессе, сохранение исторической памяти и бережное отношение к русскому языку». Но главное для меня в том, что публикация на страницах «Южной звезды» для многих авторов стала символом признания.
– В этом году у вас появилась рубрика «Документ эпохи»…
– Да, этот новый раздел добавился к трем прежним – прозе, поэзии, мемуарам.
В первом номере этого года под рубрикой «Документ эпохи» было опубликовано исследование Али Сафарова, нашего ставропольского автора. Это весьма оригинальный взгляд на литературу в целом и отдельные произведения в частности, в том числе ставшие классическими. Например, «Мастера и Маргариту» Сафаров считает не более чем бытовым романом, никакой таинственности...
Во втором номере также наша землячка Елена Иванова рассказывает об Андрее Губине, его семейной и творческой драме. Она лично знала семью Губиных, долго и тщательно работала с архивами писателя, так что никакого вымысла.
Вещь вышла невероятно горькая и пронзительная. Я до последнего сомневался, имею ли право выставлять на публичное обозрение подробности личной жизни писателя. Но, дочитав до того места, где Елена Львовна извиняется перед известным писателем за то, что вторглась в его личное пространство, понял: публиковать буду.
– Желающих опубликоваться на страницах журнала хватает?
– Поначалу авторов приходилось искать, а сегодня публикации расписаны на год вперед. Но своих, ставропольских, пропускаю вне очереди. На сегодняшний день опубликовано почти полтысячи авторов.
– Из соседних республик публикуются?
– Очень мало. Правда, недавно вышла повесть «В поисках испанской любви» Алима Балкарова из Кабардино-Балкарии. Фабула проста.
Молодой человек едет в город с мечтой разбогатеть, устраивается в фирму, которой руководит успешная и очень уверенная в себе бизнесвумен. Она старше его, не любя, он становится ее любовником. Но у него есть любимая девушка, хранящая в отношениях верность национальным традициям. Они любят друг друга. Но он уже служит деньгам. Он уже живет другими ценностями... И она просит, чтобы любимый ее убил, так как они не смогут быть вместе...
В общем, читать надо. Я так скажу: если бы эта повесть появилась, скажем, в «Юности» лет двадцать назад, рецензии на него дала бы вся центральная пресса.
– Слабо что-то представлен Северный Кавказ…
– Тут вот какое дело. Многие авторы сегодня пишут на национальных языках, публикуются у себя в республиках, зачастую на сайтах. А переводить их некому.
В свое время я предлагал создать в крае переводческую школу, но мое предложение не получило поддержки.
– Почему?
– Проще, наверное, деньги вкладывать в такие проекты, как «Машук», хотя выпестовать истинную элиту подобными мероприятиями невозможно. Поддерживать талантливую молодежь надо точечно.
Есть в селе, например, талантливый гармонист, кузнец, гончар – дайте ему грант, и пусть он учит ребят играть, ковать, лепить. Вот вам передача мастерства из поколения в поколение, и преемственность традиций, и поддержка культуры.
Так же можно поддерживать молодежь по профессиональному признаку.
– Ставропольские писатели радуют?
– Радуют. Но поэты больше.
– В чем причина?
– Поэты смирились, что деньги им за творчество не платят, стихи сегодня пишут только те, кто не писать просто не может. А вот прозаики немного развращены в смысле коммерческом.
Когда, бывает, указываешь автору, набившему руку на изготовлении чтива, далекого от истинной литературы, тот обижается: мол, я гений, меня читают, платят хорошие деньги, а в провинциальном Ставрополе не ценят! Хотя, конечно, есть те, кто идет своей дорогой, и ему тайна творчества не заменит никаких гонораров.
И еще следует иметь в виду, что хорошая проза, как правило, рождается у тех, кому за сорок, а то и за пятьдесят. Трудно написать что-то по-настоящему стоящее, не имея за плечами жизненного опыта.
– Править много приходится?
– В целом, много. Иногда самому, иногда вместе с автором – это в том случае, когда требуется основательное вмешательство. Бывает так, что сразу видно: предложенное будет напечатано, а иногда полторы сотни страниц выправляешь, а в итоге понимаешь: придется отказать.
– В выборе конкретной книги можно ориентироваться на шорт-листы всевозможных премий. Но как выбирать среди толстых литературных журналов? Это, кажется, вообще невозможно…
– Да, с выбором журнала сложнее. Но у каждого из них есть сайты, у «Южной звезды» тоже. Зайдите на них, просмотрите список авторов, их регалии, что публиковалось, аннотации, отзывы. И почувствуете, что у одного журнала планка в выборе произведений высокая, а другой недотягивает. Других ориентиров, пожалуй, нет. 
Если говорить о моем критерии при отборе рукописей, он такой: когда прочитанное несет положительный заряд, пусть это будет драма, – произведение я ставлю. Когда отрицательный, пусть даже вещь литературно выписана и автор владеет ремеслом, – отказываю. Литература должна нести в себе добро и созидание.

Беседовал
Олег ПАРФЁНОВ

Комментарии

Валерий Банных (не проверено)
Аватар пользователя Валерий Банных

Очень рад, что стал автором уважаемого журнала. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. Все слова благодарности В. Н. Кустову и сотрудникам журнала "Южная звезда".

Добавить комментарий



Поделитесь в соц сетях